Artwork

Kandungan disediakan oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !

#TranslatorsOnAir The Cultural Work Of Medical Interpreters Feat. @izabeletdvs

59:46
 
Kongsi
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on November 01, 2023 16:41 (1y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 209485338 series 1185094
Kandungan disediakan oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Proudly sponsored by Smartcat — a free online CAT tool and a marketplace to get you new translation jobs. Learn more: http://smtc.at/on-air Hey friends! Check out the recording of another episode of Translators On Air with Izabel Souza. About Izabel Dr. Souza is an industry expert, academic author, instructor, and researcher on translation and interpreting. She served as Secretary General for the International Federation of Translators (FIT), as President, and later as Executive Director, of the International Medical Interpreters Association. She taught interpreting for Bridging the Gap, i2B, Boston University, Cambridge University, and Osaka University. Currently, her positions include: editorial board of BABEL; advisory board of Miami Dade College T&I Program; healthcare chair of the National Language Access Coalition; and project leader of the ISO 21998 Standard on Healthcare Interpreting. Her first book Intercultural Mediation in Healthcare, describing the cultural work of medical interpreters, was published in 2016. She is writing her second book entitled Intercultural Communication for Healthcare Providers. She is an active member of numerous T&I associations and is passionate about promoting language access as a human right. In this episode you will learn: - What the cultural aspect of the medical interpreters' work involves; - How their work influences the organizations they serve; - How they should go about their cultural work; ...and much more! Head over to our website to learn more about our show: https://translatorsonair.com High-fives from Toronto and Nizhny Novgorod! ~ Dmitry and Elena
  continue reading

6 episod

Artwork
iconKongsi
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on November 01, 2023 16:41 (1y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 209485338 series 1185094
Kandungan disediakan oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Translators On Air, Dmitry Kornyukhov, and Elena Tereshchenkova atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Proudly sponsored by Smartcat — a free online CAT tool and a marketplace to get you new translation jobs. Learn more: http://smtc.at/on-air Hey friends! Check out the recording of another episode of Translators On Air with Izabel Souza. About Izabel Dr. Souza is an industry expert, academic author, instructor, and researcher on translation and interpreting. She served as Secretary General for the International Federation of Translators (FIT), as President, and later as Executive Director, of the International Medical Interpreters Association. She taught interpreting for Bridging the Gap, i2B, Boston University, Cambridge University, and Osaka University. Currently, her positions include: editorial board of BABEL; advisory board of Miami Dade College T&I Program; healthcare chair of the National Language Access Coalition; and project leader of the ISO 21998 Standard on Healthcare Interpreting. Her first book Intercultural Mediation in Healthcare, describing the cultural work of medical interpreters, was published in 2016. She is writing her second book entitled Intercultural Communication for Healthcare Providers. She is an active member of numerous T&I associations and is passionate about promoting language access as a human right. In this episode you will learn: - What the cultural aspect of the medical interpreters' work involves; - How their work influences the organizations they serve; - How they should go about their cultural work; ...and much more! Head over to our website to learn more about our show: https://translatorsonair.com High-fives from Toronto and Nizhny Novgorod! ~ Dmitry and Elena
  continue reading

6 episod

Semua episod

×
 
Loading …

Selamat datang ke Player FM

Player FM mengimbas laman-laman web bagi podcast berkualiti tinggi untuk anda nikmati sekarang. Ia merupakan aplikasi podcast terbaik dan berfungsi untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk melaraskan langganan merentasi peranti.

 

Panduan Rujukan Pantas

Podcast Teratas
Dengar rancangan ini semasa anda meneroka
Main