Love stories from listeners of Barangay LSFM are featured in this weekly radio program. Listen in as Papa Dudut reads the letter of a "kabarangay" who shares his/her heartfelt experience. A dramatization brings the audience closer to feeling the joy, the pain, the ups and downs of being in love--something that each one of us can relate to.
…
continue reading
Kandungan disediakan oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !
Lāna‘i Ku‘u Wahi Ola Maoli Nō
MP4•Laman utama episod
Manage episode 215299369 series 1048754
Kandungan disediakan oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
“Lāna‘i Ku‘u Wahi Ola Maoli Nō” written by E ‘Ike Hou Iā Lāna‘i, Cultural Enrichment Program — Summer 2015 Students, Matt Sproat, Jamaica Osorio, & Kepā Maly. June 28, 2015. Performed live by Blake Tan & Simon Tajiri. End credits performed by Matt Sproat. In 2015 haumāna composed a new mele (click play at right) as a part of the E ‘Ike Hou Iā Lāna‘i cultural literacy program. This new mele for Lāna‘i describes their experiences at Lānai Hale, Maunalei and Kahalepalaoa-Wai‘aōpae. Haumāna wrote the lyrics with the assistance of Kumu Jamaica Osorio, Matt Kawaiola Sproat and Kepā Maly. They then worked with master musician, Matt Kawaiola Sproat to develop the melody, and Kepā Maly translated the words into Hawaiian.
…
continue reading
7 episod
MP4•Laman utama episod
Manage episode 215299369 series 1048754
Kandungan disediakan oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Lanai Culture & Heritage Center, Lanai Culture, and Heritage Center atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
“Lāna‘i Ku‘u Wahi Ola Maoli Nō” written by E ‘Ike Hou Iā Lāna‘i, Cultural Enrichment Program — Summer 2015 Students, Matt Sproat, Jamaica Osorio, & Kepā Maly. June 28, 2015. Performed live by Blake Tan & Simon Tajiri. End credits performed by Matt Sproat. In 2015 haumāna composed a new mele (click play at right) as a part of the E ‘Ike Hou Iā Lāna‘i cultural literacy program. This new mele for Lāna‘i describes their experiences at Lānai Hale, Maunalei and Kahalepalaoa-Wai‘aōpae. Haumāna wrote the lyrics with the assistance of Kumu Jamaica Osorio, Matt Kawaiola Sproat and Kepā Maly. They then worked with master musician, Matt Kawaiola Sproat to develop the melody, and Kepā Maly translated the words into Hawaiian.
…
continue reading
7 episod
Semua episod
×Selamat datang ke Player FM
Player FM mengimbas laman-laman web bagi podcast berkualiti tinggi untuk anda nikmati sekarang. Ia merupakan aplikasi podcast terbaik dan berfungsi untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk melaraskan langganan merentasi peranti.