Artwork

Kandungan disediakan oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !

124: Viatjar en tren per Catalunya

29:42
 
Kongsi
 

Manage episode 425935294 series 2887612
Kandungan disediakan oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.

Notes del programa

Quina diferència hi ha entre la Renfe i els Ferrocarrils de la Generalitat? Es pot arribar a tot arreu en tren? Són puntuals, els trens? Avui tenim el Matthew amb nosaltres per parlar d'una de les coses que més li agraden: els trens!

Easy Catalan recomana

Bonus

En Matthew ens explica alguns trucs (o trampetes) per fer que els viatges en tren ens surtin més econòmics.

Transcripció

Andreu:
[0:15] Bon dia, Sílvia!

Sílvia:
[0:15] Bon dia, Andreu!

Andreu:
[0:17] M'han dit que per allà, per Berga, està plovent molt, no?

Sílvia:
[0:20] Molt, molt. Si sentiu trons o pluja i això, sapigueu que està caient un bon patac.

Andreu:
[0:26] Aquí ahir a Barcelona també va estar… bé, ahir del dia que vam gravar aquest episodi, va estar plovent moltíssim, bé, moltíssim, va estar plovent tot el dia, que és una cosa també poc habitual aquí, a Catalunya en general, però a Barcelona també, no? Tenim poca pluja. Per tant, bé, celebrem que plogui, que així s'omplen els em… els embassaments i vol dir que hi haurà una mica menys de sequera. Bé, Sílvia, et volia mostrar, abans de començar amb el tema del dia i tot això, un àudio que ens va arribar del Gustavo. El Gustavo és de Veneçuela i és un dels afortunats que va guanyar un llibre amb el sorteig que vam fer al vídeo de les llibreries.

Sílvia:
[1:05] Molt bé! Doncs enhorabona!

Andreu:
[1:07] Sí, enhorabona, primer de tot, Gustavo! I bé, escoltem el seu missatge.

Gustavo:
[1:11] Bon dia, Sílvia! Bon dia, Andreu! Em dic Gustavo, soc de Veneçuela i fa set anys que visc a Barcelona. Soc estudiant de català des de fa gairebé un any i mig al CPNL i ara mateix estic fent l'Elemental 3. I abans de tot, volia agrair-vos per l'ajuda immensurable que ens doneu amb el pòdcast els vídeos de YouTube, les classes particulars, els camps d'estiu i totes les activitats que feu per ajudar els estudiants de català com llengua estrangera com jo i per mantenir viva aquesta llengua tan bonica. Crec que no podria mai agrair-vos prou. A més a més, volia agrair-vos per tots els consells i recomanacions de llibres, pel·lícules, cançons i tots els recursos disponibles per aprendre a millorar la llengua. Que sapigueu que al Consorci de vegades utilitzem alguns dels vostres vídeos per començar un debat o discutir alguna cosa en català. Sens dubte, tot el treball que feu és molt útil i és molt ben rebut i apreciat per nosaltres. Llavors, no pareu mai de fer el que feu, perquè ho feu molt, molt bé!

Andreu:
[2:25] Carai!

Sílvia:
[2:26] Renoi! Escolta, quina felicitació! Doncs moltes gràcies a tots els que escolteu el pòdcast, mireu els vídeos i feu servir els materials.

Andreu:
[2:37] Sí. I està bé saber que també l'utilitzen des d'altres llocs on s'ensenya català no?, o des de llocs on… on s'ensenya amb classes, amb gent, no?, com el Consorci per la Normalització. En aquest sentit, també hem de recordar que nosaltres també oferim classes, no?, i concretament ara al juliol farem classes de conversa, durant les tres primeres setmanes, per a aquella gent que vulgui participar al Campus d'Estiu i vulgui escalfar motors, però també per a qualsevol persona que vulgui practicar el seu català parlat, no?

Sílvia:
[3:09] Sí, perquè de vegades anem a classes de català de qualsevol llengua i només ens ensenyen gramàtica, vocabulari, eh… fem vídeos, no?, coses d'aquestes, però no hi ha el moment mai, no es troba mai el moment de poder parlar, de poder fer una conversa. Doncs aquest és el moment, ara, al juliol, és quan farem aquestes classes de conversa perquè tots tingueu l'oportunitat d'expressar-vos i millorar el vostre català.

Andreu:
[3:31] Exacte, per tant, queden molt pocs dies per començar aquests cursos de conversa. Teniu tota la informació a classes.easycatalan.org.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

142 episod

Artwork
iconKongsi
 
Manage episode 425935294 series 2887612
Kandungan disediakan oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.

Notes del programa

Quina diferència hi ha entre la Renfe i els Ferrocarrils de la Generalitat? Es pot arribar a tot arreu en tren? Són puntuals, els trens? Avui tenim el Matthew amb nosaltres per parlar d'una de les coses que més li agraden: els trens!

Easy Catalan recomana

Bonus

En Matthew ens explica alguns trucs (o trampetes) per fer que els viatges en tren ens surtin més econòmics.

Transcripció

Andreu:
[0:15] Bon dia, Sílvia!

Sílvia:
[0:15] Bon dia, Andreu!

Andreu:
[0:17] M'han dit que per allà, per Berga, està plovent molt, no?

Sílvia:
[0:20] Molt, molt. Si sentiu trons o pluja i això, sapigueu que està caient un bon patac.

Andreu:
[0:26] Aquí ahir a Barcelona també va estar… bé, ahir del dia que vam gravar aquest episodi, va estar plovent moltíssim, bé, moltíssim, va estar plovent tot el dia, que és una cosa també poc habitual aquí, a Catalunya en general, però a Barcelona també, no? Tenim poca pluja. Per tant, bé, celebrem que plogui, que així s'omplen els em… els embassaments i vol dir que hi haurà una mica menys de sequera. Bé, Sílvia, et volia mostrar, abans de començar amb el tema del dia i tot això, un àudio que ens va arribar del Gustavo. El Gustavo és de Veneçuela i és un dels afortunats que va guanyar un llibre amb el sorteig que vam fer al vídeo de les llibreries.

Sílvia:
[1:05] Molt bé! Doncs enhorabona!

Andreu:
[1:07] Sí, enhorabona, primer de tot, Gustavo! I bé, escoltem el seu missatge.

Gustavo:
[1:11] Bon dia, Sílvia! Bon dia, Andreu! Em dic Gustavo, soc de Veneçuela i fa set anys que visc a Barcelona. Soc estudiant de català des de fa gairebé un any i mig al CPNL i ara mateix estic fent l'Elemental 3. I abans de tot, volia agrair-vos per l'ajuda immensurable que ens doneu amb el pòdcast els vídeos de YouTube, les classes particulars, els camps d'estiu i totes les activitats que feu per ajudar els estudiants de català com llengua estrangera com jo i per mantenir viva aquesta llengua tan bonica. Crec que no podria mai agrair-vos prou. A més a més, volia agrair-vos per tots els consells i recomanacions de llibres, pel·lícules, cançons i tots els recursos disponibles per aprendre a millorar la llengua. Que sapigueu que al Consorci de vegades utilitzem alguns dels vostres vídeos per començar un debat o discutir alguna cosa en català. Sens dubte, tot el treball que feu és molt útil i és molt ben rebut i apreciat per nosaltres. Llavors, no pareu mai de fer el que feu, perquè ho feu molt, molt bé!

Andreu:
[2:25] Carai!

Sílvia:
[2:26] Renoi! Escolta, quina felicitació! Doncs moltes gràcies a tots els que escolteu el pòdcast, mireu els vídeos i feu servir els materials.

Andreu:
[2:37] Sí. I està bé saber que també l'utilitzen des d'altres llocs on s'ensenya català no?, o des de llocs on… on s'ensenya amb classes, amb gent, no?, com el Consorci per la Normalització. En aquest sentit, també hem de recordar que nosaltres també oferim classes, no?, i concretament ara al juliol farem classes de conversa, durant les tres primeres setmanes, per a aquella gent que vulgui participar al Campus d'Estiu i vulgui escalfar motors, però també per a qualsevol persona que vulgui practicar el seu català parlat, no?

Sílvia:
[3:09] Sí, perquè de vegades anem a classes de català de qualsevol llengua i només ens ensenyen gramàtica, vocabulari, eh… fem vídeos, no?, coses d'aquestes, però no hi ha el moment mai, no es troba mai el moment de poder parlar, de poder fer una conversa. Doncs aquest és el moment, ara, al juliol, és quan farem aquestes classes de conversa perquè tots tingueu l'oportunitat d'expressar-vos i millorar el vostre català.

Andreu:
[3:31] Exacte, per tant, queden molt pocs dies per començar aquests cursos de conversa. Teniu tota la informació a classes.easycatalan.org.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

142 episod

Semua episod

×
 
Loading …

Selamat datang ke Player FM

Player FM mengimbas laman-laman web bagi podcast berkualiti tinggi untuk anda nikmati sekarang. Ia merupakan aplikasi podcast terbaik dan berfungsi untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk melaraskan langganan merentasi peranti.

 

Panduan Rujukan Pantas

Podcast Teratas