Artwork

Kandungan disediakan oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !

Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond

46:28
 
Kongsi
 

Manage episode 414402007 series 1567208
Kandungan disediakan oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Ostap Kin presented and read from his book, “Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond” on Thursday, April 4, 2024 at 4:00 pm in 206 Ingraham Hall, 1155 Observatory Drive. About the Lecture: On September 29 and 30, 1941, Nazis executed 33,771 Kyivan Jews in Babyn Yar. By the time the Soviet army recaptured Kyiv, the total number of people exterminated at the ravine had reached some 100,000 to 150,000. The name Babyn Yar has become synonymous with one of the most horrific massacres of World War II. "Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond" features poems by Ukrainian Jewish and non-Jewish poets from the Soviet and post-Soviet periods, written in response to the tragedy at Babyn Yar. The poems in the anthology create a language capable of portraying the suffering and destruction of the Ukrainian Jewish population during the Holocaust, as well as other people who lost their lives at the Babyn Yar site. About the Lecturer: Ostap Kin is the editor of Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond (Harvard Ukrainian Research Institute) and New York Elegies: Ukrainian Poems on the City (Academic Studies Press). He is the translator, with John Hennessy, of Yuri Andrukhovych’s Set Change (forthcoming from NYRB/Poets), Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond (HURI) and Serhiy Zhadan’s A New Orthography (Lost Horse Press). He translated, with Vitaly Chernetsky, Yuri Andrukhovych’s Songs for a Dead Rooster (Lost Horse Press). He’s pursuing a Ph.D. in Slavic Languages and Literatures at Stanford University.
  continue reading

165 episod

Artwork
iconKongsi
 
Manage episode 414402007 series 1567208
Kandungan disediakan oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh CREECA at the University of Wisconsin-Madison, Center for Russia, East Europe, and Central Asia at the University of Wisconsin atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Ostap Kin presented and read from his book, “Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond” on Thursday, April 4, 2024 at 4:00 pm in 206 Ingraham Hall, 1155 Observatory Drive. About the Lecture: On September 29 and 30, 1941, Nazis executed 33,771 Kyivan Jews in Babyn Yar. By the time the Soviet army recaptured Kyiv, the total number of people exterminated at the ravine had reached some 100,000 to 150,000. The name Babyn Yar has become synonymous with one of the most horrific massacres of World War II. "Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond" features poems by Ukrainian Jewish and non-Jewish poets from the Soviet and post-Soviet periods, written in response to the tragedy at Babyn Yar. The poems in the anthology create a language capable of portraying the suffering and destruction of the Ukrainian Jewish population during the Holocaust, as well as other people who lost their lives at the Babyn Yar site. About the Lecturer: Ostap Kin is the editor of Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond (Harvard Ukrainian Research Institute) and New York Elegies: Ukrainian Poems on the City (Academic Studies Press). He is the translator, with John Hennessy, of Yuri Andrukhovych’s Set Change (forthcoming from NYRB/Poets), Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond (HURI) and Serhiy Zhadan’s A New Orthography (Lost Horse Press). He translated, with Vitaly Chernetsky, Yuri Andrukhovych’s Songs for a Dead Rooster (Lost Horse Press). He’s pursuing a Ph.D. in Slavic Languages and Literatures at Stanford University.
  continue reading

165 episod

Semua episod

×
 
Loading …

Selamat datang ke Player FM

Player FM mengimbas laman-laman web bagi podcast berkualiti tinggi untuk anda nikmati sekarang. Ia merupakan aplikasi podcast terbaik dan berfungsi untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk melaraskan langganan merentasi peranti.

 

Panduan Rujukan Pantas

Podcast Teratas