Artwork

Kandungan disediakan oleh LibriVox. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh LibriVox atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Pergi ke luar talian dengan aplikasi Player FM !

Jerusalem Delivered by TASSO, Torquato

Kongsi
 

Siri yang diarkibkan ("Suapan tidak aktif" status)

When? This feed was archived on January 21, 2021 14:11 (3+ y ago). Last successful fetch was on May 10, 2019 08:59 (5y ago)

Why? Suapan tidak aktif status. Pelayan kami tidak dapat untuk mendapatkan kembali suapan podcast yang sah untuk tempoh yang didapati.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage series 1159254
Kandungan disediakan oleh LibriVox. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh LibriVox atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
The First Crusade provides the backdrop for a rich tapestry of political machinations, military conflicts, martial rivalries, and love stories, some of which are complicated by differences in religion. The supernatural plays a major role in the action. Partly on this account, and partly because of the multilayered, intertwined plots, the poem met with considerable contemporary criticism, so Tasso revised it radically and published the revision under a new name, La Gerusalemme Conquistata, or "Jerusalem Conquered," which has remained virtually unread, a warning to authors who pay attention to the critics. The original poem influenced Edmund Spenser, whose unfinished epic, The Faerie Queene, is still more complicated in plot than Tasso's poem and, being an allegory, affords the supernatural an even greater share in the action. In Milton's Paradise Lost, the council in hell (first half of Book II) owes much to Tasso's similar scene in Book IV. (Someone with sufficient background in Old English might profitably compare the tirade of Satan in Book IV to the remarkably similar speech of Satan in the Anglo-Saxon Genesis.) Moreover, Milton's decision to write in English rather than in Latin, then the language of international discourse, was due in part to his visit to Tasso's patron, Giovanni Battista Manso, who advised him as he had advised Torquato Tasso before him, to dignify his native language by employing his talents in bold defiance of custom and precedent. Had Petrarch had the benefit of Manso's advice, his great epic, The Africa, might now eclipse his off-hour doodlings, the sonnets about Laura. The text is the Gutenberg Project's version, corrected in certain places by consulting editions, also in the public domain, published in 1749, 1844, 1845, and 1901; A Dictionary of the Italian and English Languages, by Joseph Baretti (Venice, 1795); The Oxford English Dictionary; and an edition of La Gerusaleme liberata itself (Paris: Victor Masson, 1836). (Summary by Thomas A. Copeland)
  continue reading

20 episod

Artwork
iconKongsi
 

Siri yang diarkibkan ("Suapan tidak aktif" status)

When? This feed was archived on January 21, 2021 14:11 (3+ y ago). Last successful fetch was on May 10, 2019 08:59 (5y ago)

Why? Suapan tidak aktif status. Pelayan kami tidak dapat untuk mendapatkan kembali suapan podcast yang sah untuk tempoh yang didapati.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage series 1159254
Kandungan disediakan oleh LibriVox. Semua kandungan podcast termasuk episod, grafik dan perihalan podcast dimuat naik dan disediakan terus oleh LibriVox atau rakan kongsi platform podcast mereka. Jika anda percaya seseorang menggunakan karya berhak cipta anda tanpa kebenaran anda, anda boleh mengikuti proses yang digariskan di sini https://ms.player.fm/legal.
The First Crusade provides the backdrop for a rich tapestry of political machinations, military conflicts, martial rivalries, and love stories, some of which are complicated by differences in religion. The supernatural plays a major role in the action. Partly on this account, and partly because of the multilayered, intertwined plots, the poem met with considerable contemporary criticism, so Tasso revised it radically and published the revision under a new name, La Gerusalemme Conquistata, or "Jerusalem Conquered," which has remained virtually unread, a warning to authors who pay attention to the critics. The original poem influenced Edmund Spenser, whose unfinished epic, The Faerie Queene, is still more complicated in plot than Tasso's poem and, being an allegory, affords the supernatural an even greater share in the action. In Milton's Paradise Lost, the council in hell (first half of Book II) owes much to Tasso's similar scene in Book IV. (Someone with sufficient background in Old English might profitably compare the tirade of Satan in Book IV to the remarkably similar speech of Satan in the Anglo-Saxon Genesis.) Moreover, Milton's decision to write in English rather than in Latin, then the language of international discourse, was due in part to his visit to Tasso's patron, Giovanni Battista Manso, who advised him as he had advised Torquato Tasso before him, to dignify his native language by employing his talents in bold defiance of custom and precedent. Had Petrarch had the benefit of Manso's advice, his great epic, The Africa, might now eclipse his off-hour doodlings, the sonnets about Laura. The text is the Gutenberg Project's version, corrected in certain places by consulting editions, also in the public domain, published in 1749, 1844, 1845, and 1901; A Dictionary of the Italian and English Languages, by Joseph Baretti (Venice, 1795); The Oxford English Dictionary; and an edition of La Gerusaleme liberata itself (Paris: Victor Masson, 1836). (Summary by Thomas A. Copeland)
  continue reading

20 episod

Semua episod

×
 
Loading …

Selamat datang ke Player FM

Player FM mengimbas laman-laman web bagi podcast berkualiti tinggi untuk anda nikmati sekarang. Ia merupakan aplikasi podcast terbaik dan berfungsi untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk melaraskan langganan merentasi peranti.

 

Panduan Rujukan Pantas

Podcast Teratas