TEDTalks awam
[search 0]
lebih

Download the App!

show episodes
 
未来の学校はどんなものであるべきでしょう? 脳はどのように学習するのでしょう? TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れた教育者、研究者、コミュニティのリーダーたちがその体験やビジョンを聞かせてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
众多世界上最顶尖的科学家、医生和医疗研究人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们的发现和愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れた科学者、医者、医療研究者たちがその発見とビジョンを伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
人生や人間について深く考えさせられるビデオがここにあります。TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、ビジネス界のリーダー、心理学者、研究者たちがそのアイデアを伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
ニュースの見出しの向こう側を覗いてみましょう。TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、政治家、ジャーナリスト、研究者たちが鋭い洞察を伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
يشارك بعض من أعظم العلماء والأطباء والباحثين الطبيين استكشافاتهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れたデザイナー、写真家、建築家たちが自らの作品やビジョンを披露しています。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界最先端の発明家、研究者たちが、デモや発見やビジョンを披露してくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
众多世界上最顶尖的发明家和研究人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们的样品、创举和愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界の最先端の考察者や活動家たちによる想像力をかきたてられる刺激的で魅惑的な楽しいビデオです。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
众多世界上最伟大的音乐家和科研者都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享音乐背后的能量与科技。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
Как должны выглядеть школы будущего? Как мозг обучается? Величайшие учителя, исследователи и лидеры сообществ делятся своими историями и видением на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
众多世界上最了不起的艺术家、设计师、摄影师和建筑师都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来展示他们的作品与愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
不管是全新的医学突破,还是日常的健康习惯,医生和科研人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们关于医疗与养生的最新发现。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れたイノベーター、起業家、ビジネス研究者たちがその体験や洞察を伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
启迪、启发、充满悬疑,各种有趣的视频来自于那些曾前往TED大会、TEDx活动以及其他合作项目的世界顶尖思考者与行动者。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れた音楽家や研究者たちが、音楽の力と科学について教えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
Величайшие учёные, доктора и исследователи в области медицины делятся своими открытиями и видением на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
Alguns dos maiores inventores e perquisadores compartilhas seus protótipos, avançoes e visões no palco da TED conferencia, eventos TEDx e eventos parceiros por todo o mundo. Você também pode baixar estes e muitos outros vídeos no TED.com, com transcritção interativa em inglês e legendas em até 80 línguas. TED é uma organização sem fins lucrativos dedicada a Espalhar ideias que valem a pena.
 
أن ترى العالم مما وراء عناوين الأخبار: يشاركنا سياسيون وصحفيون وباحثون رؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Videos divertidos que inspiran, intrigan y excitan la imaginación, provenientes de algunos de los pensadores y ejecutores más importantes del mundo desde el escenario de TED, de eventos TEDx y otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena difu ...
 
فيديوهات تشحذ الفكر حول الحياة والإنسانية، بأفكار من قادة إقتصاديين وعلماء نفس وباحثين يتحدثون على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
يشارك بعض من أعظم المبتكرين ورجال الأعمال والباحثين الاقتصاديين في العالم قصصهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Величайшие инноваторы, предприниматели и исследователи в области бизнеса делятся своими историями и догадками на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
يعرض بعض من أفضل المخترعين والباحثين انجازاتهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
يعرض بعض من أعظم الموسيقيين والباحثين في العالم، قوة العلوم والموسيقى على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
세계를 선도하는 발명가와 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트 무대를 통해 그들의 이야기를 시연하고 돌파구를 찾아내고 비전을 함께 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
من الانجازات الطبية الحديثة المتقدمة إلى العادات الصحية اليومية، يشارك أطباء وباحثون اكتشافاتهم في الطب والرفاهية على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
كيف يجب أن تبدو مدارس المستقبل؟ كيف يتعلم الدماغ؟ يشارك بعض من أعظم المربين والباحثين وقادة المجتمعات المحلية في العالم قصصهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
새로운 방법의 의료 혁신에서부터 우리 건강을 지킬 수 있는 스마트한 일상의 건강 습관들에 이르기까지, 의사들과 연구가들이 의료와 웰빙 분야에서의 놀라운 발견들을 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
세계 최고의 혁신가, 기업가 그리고 비즈니스 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 인사이트와 이야기들을 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
세계적인 음악가들과 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 음악의 힘과 그 안에 숨겨진 놀라운 과학을 보여줍니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
Alguns dos maiores inovadores, empresários e pesquisadores de negócios compartilham suas histórias e percepções no palco da TED conferencia, eventos TEDx e eventos parceiros por todo o mundo. Você também pode baixar estes e muitos outros vídeos no TED.com, com transcritção interativa em inglês e legendas em até 80 línguas. TED é uma organização sem fins lucrativos dedicada a Espalhar ideias que valem a pena.
 
세계 최고의 예술가들, 디자이너들, 사진가들, 그리고 건축가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 작품과 비전들을 선보입니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
세계 최고의 과학자, 의사들, 그리고 의료연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 발견과 이야기들을 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
От революционных медицинских открытий до полезных ежедневных здоровых привычек — доктора и исследователи делятся своими открытиями в области медицины и здорового образа жизни на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Ра ...
 
삶과 인간에 대해 깊이 생각하게 만드는 영상들을 전합니다. 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트 무대에서 비즈니스 리더, 심리학자, 연구가들이 그들의 아이디어를 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
미래의 학교는 어떤 모습이어야 할까요? 우리 두뇌는 어떻게 학습을 할까요? 세계 최고의 교육가, 연구가, 그리고 커뮤니티 지도자들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 이야기와 비전들을 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
뉴스 헤드라인의 너머에 있는 것을 들여다 봅니다. 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 정치인, 언론인, 연구자들이 날카로운 통찰력을 전해줍니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
يقوم بعض من أعظم الفنانين والمصممين والمصورين الفوتوغرافيين والمهندسين المعماريين في العالم بعرض أعمالهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Заставляющие думать видео о жизни и смысле жизни, с идеями от ведущих лидеров бизнеса, психологов и исследователей, выступающих на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
Вдохновляющие, интригующие и стимулирующие воображение развлекательные видео от ведущих мировых теоретиков и практиков со сцены конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
세계 최고의 사상가들과 행동가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 여러분의 상상을 휘젓고 영감을 일으키며 강한 호기심을 일으키는 이야기들을 전합니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
Ведущие изобретатели и исследователи демонстрируют прототипы и революционные изобретения на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
Что скрывается за заголовками новостей? Политики, журналисты и исследователи делятся своими догадками на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
فيديوهات مرحة للإلهام وإثارة الفضول وتحريك المخيلة، من بعض من أفضل المفكرين والفاعلين على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Loading …
show series
 
En el circo, volar con confianza por el aire requiere una comunicación constante con tus compañeros. Vea cómo la trapecista y educadora Adie Delaney enseña a sus estudiantes confianza y seguridad en el trapecio, además de brindarles lecciones útiles para navegar la vida cotidiana en el suelo.Oleh Adie Delaney
 
يتطلب الطيران بثقة في الهواء في السيرك تواصلاً مستمراً مع زملائك من اللاعبين. تعرّف على الطريقة التي تُعلّم بها اللاعبة الهوائية والمعلمة آدي ديلاني طلابها الثقة والأمان على الأرجوحة البهلوانية، وتعطينا دروساً مفيدة في حياتنا اليومية على سطح الأرض.Oleh آدي ديلاني
 
De aparelhos microscópicos de rastreamento de "poeira inteligente" a tecnologia de rastreamento de DNA e software avançado de reconhecimento facial, a jornalista Sharon Weinberger lidera uma viagem de arrepiar os cabelos pelo mercado global não regulamentado de vigilância em massa privatizada. Para predominar nesse mercado multibilionário em cresci…
 
تطوّعت عالمة الأوبئة المتدربة صوفي روز في نيسان من عام 2020 للإصابة بالفيروس المُحدث لمرض الكوفيد-19. تعرض نفسها -باعتبارها شابة سليمة- للمشاركة في تجارب التحدي البشرية. وهي تجربة يتعرض فيها المشاركون عمداً لفيروس سارس-كوف-2 لاختبار اللقاحات وجمع بعض المعلومات الهامة. توضح روز كيف يمكن لتجارب التحدي أن تُسرّع من تطوير لقاحات فعالة، وتشاركنا لماذا ك…
 
لنقم بجولة مذهلة في المختبر حيث يشارك أندرو بيلنج زميل TED بحثه حول كيفية استخدام الفواكه والخضروات والنباتات لترميم الأنسجة البشرية التالفة وتطوير طريقة مُحتملة لإصلاح إصابات الحبل الشوكي المعقدة باستخدام الهليون.Oleh أندرو بيلينج
 
TED 시니어 펠로우 앤드류 펠링이 우리가 어떻게 과일과 채소, 식물을 이용해 손상된 신체 조직을 재생할 수 있는지, 그리고 어떻게 아스파라거스로 복합 척수 손상을 치료할 잠재적으로 획기적인 방법을 개발할 수 있는지를 소개함에 따라, 그의 연구실을 향한 경이로운 여행을 떠나보세요.Oleh 앤드류 펠링(Andrew Pelling)
 
تقول خبيرة استراتيجية الصحة العالمية جوانا بينستي أن لقاح الكوفيد-19 الفعال هو مجرد خطوة أولى في إنهاء هذه الجائحة. وتستكشف في هذه المحادثة العوائق المختلفة التي تمنعنا من تحقيق "الوصول العادل" -وهو جعل علاجات الكوفيد-19 متاحة للجميع- وتشارك طريقةً مبتكرةً للبحث والتطوير يمكن لها أن تضمن وصول اللقاحات بشكل عادل وفعال ولكل العالم.…
 
قد يقتل السم … أو قد يعالج. في هذه المحادثة الرائعة، تشاركنا عالمة الأحياء الكيميائية البحرية ماندي هلفورد بحثها حول سم الحيوانات، من حلزون البحر القاتل إلى أو خُلد الماء أو اللوريسيات البطيئة....وتستطلع قدرته على علاج أمراض بشرية مثل علاج السرطان في المستقبل. لا تزال الآلية وراء هذه المادة القوية مبهمة، لكن تقول ماندي هلفورد: "قد ينقذ سم الحلزون ح…
 
2020년 미국 대통령 선거가 치러지면 투표가 실시된 지 한참이 지난 후에도 법원과 국회에서 계속 진행될 수 있을 거라고 변호사이자 정치 평론가인 밴 존스가 말합니다. 존스는 관습적으로 행해지는 승복 연설이 왜 민주주의의 가장 중요한 안전장치인지 설명하고, 일반 투표와 선거인단을 잃더라도 대통령 후보자가 권력을 잡을 수 있는 충격적인 법적 허점을 이야기합니다. 그리고 만약 평화적인 권력 이양되지 않을 때 시민들이 할 수 있는 일이 무엇인지 공유합니다.Oleh 밴 존스(Van Jones)
 
يقول المحامي والمعلق السياسي فان جونز إنه إذا اقتربت الانتخابات الرئاسية الأمريكية لعام 2020، فقد يستمر السباق في المحاكم وقاعات الكونغرس بعد فترة طويلة من الإدلاء بالأصوات. يوضح جونز سبب كون خطاب الاعتراف بالهزيمة العرفي أحد أهم الضمانات للديمقراطية، ويكشف عن ثغرات قانونية مروعة يمكن أن تمكن المرشح من الاستيلاء على السلطة حتى لو خسر كلاً من التصوي…
 
تتحور الفيروسات وتنتشر من شخص لآخر، وهي عملية ديناميكية غالباً ما تسبب المشاكل عندما يكون هناك تفشي لمرض جديد. ماذا لو عملت اللقاحات بنفس الطريقة؟ يشارك عالم الفيروسات ليور وينبرجر إنجازاً علمياً: "العلاج الخاطف"، وهو نوع من العلاج الطبي الذي يمكن أن يهاجم ويعدل وينتشر جنباً إلى جنب مع الفيروس، ويحتمل أن يعالج الأفراد المصابين ويبطئ انتشار العدوى م…
 
원치 않는 스팸메일을 수신거부 해보신 적 다들 있으시죠. 그런데 며칠 뒤, 같은 스팸메일이 버젓이 받은 메일함에 들어있습니다. 개그맨 제임스 비치는 동네 마트로부터 스팸메일을 받았습니다. 수신거부 요청을 거절당하자, 이 짜증날 수도 있는 일을 엉뚱하고 재치있게 풀어냅니다.Oleh 제임스 비치(James Veitch)
 
Isto acontece com todos nós: você cancela sua inscrição de uma lista de e-mails promocionais indesejada e, alguns dias depois, outra mensagem, da mesma empresa, surge na sua caixa de entrada. O comediante James Veitch transformou essa frustração em diversão, quando um mercado local se recusou a aceitar um não como resposta. Diversão garantida.…
 
يحدث لك وللجميع أن تلغي اشتراكك من رسائل البريد التسويقية وبعد عدة أيام تجد رسالة أخرى من نفس الشركة. الكوميدي جيمس فيتش حول هذا الإحباط إلى سخرية عندما رفض أحد مراكز التسوق المحلية إعطاءه إجابة.Oleh James Veitch
 
Это случается с каждым: вы отписываетесь от маркетинговой рассылки, которую не хотите видеть, и через несколько дней получаете другое письмо от той же компании. Комик Джеймс Витч превратил это разочарование в прикол, когда местный супермаркет не посчитался с его отказом от рекламы. Время для шуток.Oleh Джеймс Витч
 
いらない広告メールを購読解除したのに数日後には同じ会社からメールが来ていた、みなさんにもそんな経験があるでしょう。コメディアンのジェイムズ・ヴィーチは地元のスーパーがメールを購読解除させてくれなかった時、このイライラをイタズラに変えてみました。おふざけ込みのトークです。Oleh ジェイムズ・ヴィーチ
 
La agresión sexual nunca es culpa de la víctima, dice la activista Kristin Jones. En esta valiente charla, nos cuenta su historia de superación de la vergüenza que siguió al abuso sexual que sufrió de adolescente y comparte cómo los padres pueden fomentar una conversación abierta sobre el abuso para empoderar a los niños y animarles a pedir ayuda. …
 
تقول كريستين جونز، المدافعة عن حقوق الإنسان، إن الاعتداء الجنسي ليس خطأ الضحية. في هذه المحادثة الشجاعة، تروي قصتها عن تغلبها على العار الذي أعقب الاعتداء الجنسي في سن المراهقة كما وتشاركنا كيف يمكن للوالدين تعزيز محادثة مفتوحة حول الإساءة والتعنيف لتمكين الأطفال وتشجيعهم على طلب المساعدة. (تحتوي هذه المحادثة على محتوى للكبار)…
 
Софи Хоу — единственная в мире представительница будущих поколений. Это новая правительственная должность, в задачи которой входит защита интересов грядущих поколений и призыв государственных властей к ответственности за обеспечение долгосрочных изменений. Софи рассказывает о некоторых ориентированных на благополучие людей программах, которые она п…
 
صوفي هاو هي المفوضة الوحيدة لأجيال المستقبل في العالم، وهي نوع جديد من المسؤولين الحكوميين المكلفين بالدفاع عن مصالح الأجيال القادمة ومحاسبة المؤسسات العامة على تحقيق التغيير على المدى الطويل. تصف بعض السياسات التي تركز على الأشخاص والتي ساعدت في تنفيذها في ويلز، والتي تهدف إلى خفض انبعاثات الكربون وزيادة الاستدامة وتعزيز الرفاهية كهدف وطني.…
 
Бетон — второе вещество на Земле по объёмам использования после воды, его доля в антропогенных выбросах CO2 составляет 8%. Исследователь цемента Карен Скривенер рассказывает о новаторских разработках цемента, известного как LC3, производство которого может сократить выбросы от этого незаменимого строительного материала на 40%, если его внедрить пов…
 
الخرسانة هي ثاني أكثر المواد استخدامًا على وجه الأرض (بعد الماء)، ولذلك فهي تساهم بنحو 8% من الأثر الكربوني العالمي. تشاركنا كارين سكريفنر، الباحثة المتخصصة في المواد الخرسانية، البحوث التي أدّت إلى اكتشاف نوع جديد رائد من الخرسانة يسمى "LC3"، والذي يمكنه تقليل انبعاثات الكربون لتلك المادة البنائية الجوهرية إلى 40%، إذا ما استُخدم على نطاق واسع.…
 
콘크리트는 (물 다음으로) 지구상에서 두 번째로 가장 많이 쓰이는 물질입니다, 그리고 전 세계 탄소 양의 8%를 차지하죠. 시멘트 연구가 캐런 스크리베너는 LC3라고 알려진 선구적인 새로운 유형의 시멘트에 관한 자료를 보여주며, 방대하게 사용될 시 건축 자재로 인한 탄소 발자국을 40%까지 줄일 수 있음을 말합니다.Oleh 캐런 스크리베너 (Karen Scrivener)
 
A biodiversidade é a chave para a vida na Terra e para restaurar nosso planeta danificado, diz o ecologista Thomas Crowther. Compartilhando os bastidores de sua pesquisa que virou manchete sobre reflorestamento e a qual levou à campanha viral "Um Trilhão de Árvores" da ONU, Crowther apresenta Restor: uma plataforma expansiva e informativa construíd…
 
يقول عالم البيئة توماس كروثر: "إنّ التنوع الحيوي هو أساس الحياة على الكوكب، والسبيل إلى إعادة إحيائه". بمشاركة خبايا قصة بحثه حول إعادة تشجير الغابات، والذي تصدّر العناوين الرئيسية وقاد إلى حملة التريليون شجرة للأمم المتحدة التي انتشرت على نطاق واسع، يقدم لنا كروثر "ريستور": منصة بيانات واسعة وغنية أنشئت لتمكين الجميع في كل مكان من المساعدة في استع…
 
Биоразнообразие — ключ к жизни на Земле и к возвращению нашей заболевшей планеты к жизни, говорит Томас Краутер. Он делится историей своих исследований по лесовозобновлению, вызвавших шумиху в СМИ и приведших к масштабному проекту ООН «Триллион деревьев», а также представляет Restor — широкомасштабную информационную платформу, созданную для того, ч…
 
Pessoas de todo o planeta estão exigindo ar puro, e as cidades estão começando a reagir a essa demanda, diz Monica Araya, uma defensora da eletrificação. Ela nos conduz por áreas urbanas do mundo que estão se dedicando a eletrificar completamente seus sistemas de transporte durante a próxima década, mudando para motocicletas, carros, ônibus, balsas…
 
تقول المدافعة عن الكهربة مونيكا أرايا: "يطالب الناس في جميع أنحاء العالم بهواء نظيف وقد بدأت المدن فعليا في الاستجابة لذلك". تأخذنا مونيكا في جولة حول العالم إلى المناطق الحضرية التي تعمل على كهربة أنظمة النقل بشكل كامل خلال العقد المقبل، والتحول إلى الدراجات النارية والسيارات والحافلات والعبّارات الخالية من الانبعاثات. خذ لمحة عن مستقبل بدون محرك …
 
«Люди по всему миру требуют чистого воздуха; и города принимают меры», — говорит агитатор за электрификацию Моника Арайя. Она приглашает нас в путешествие по городам мира, которые принимают меры для электрификации своего общественного транспорта в течение следующего десятилетия, переходя на безвыходные мотоциклы, автомобили, автобусы, паромы и проч…
 
電化を提唱するモニカ・アラヤは、清浄な空気を求める人々の願いに対して都市が反応を始めていると説きます。また、排ガスの出ないオートバイや車、バス、フェリーなどに移行し、10年かけて交通機関を完全に電化しようとしている世界中の都市を紹介してくれます。内燃機関の無い未来とはどのようなものか、また、そこに到るまでに何が必要なのかを見ていきましょう。Oleh モニカ・アラヤ
 
A indústria de combustível fóssil sabe como parar de causar o aquecimento global, mas está esperando que alguém o faça, diz Myles Allen, um estudioso das ciências climáticas. Ao invés da proibição completa dos combustíveis emissores de carbono, Allen propõe um plano audacioso para que empresas de óleo e gás se descarbonizem progressivamente e depos…
 
يقول عالم علوم المناخ مايلز ألين، إن صناعة الوقود الأحفوري تعرف كيف توقف الاحترار العالمي، لكنها تنتظر من يدفع. بدلاً من الحظر التام على الوقود الذي ينبعث منه الكربون، وضع ألين خطة جريئة لشركات النفط والغاز لإزالة الكربون تدريجياً عن عملياتها مع عزل ثاني أكسيد الكربون في أعماق الأرض، بهدف الوصول إلى صافي انبعاثات صفرية بحلول عام 2050 وإنشاء صناعة ا…
 
Нефтегазовая промышленность знает, как остановить глобальное потепление, но они ждут, чтобы за это заплатил кто-то другой, — говорит учёный по климату Майлз Аллен. Вместо полного запрета на ископаемое топливо, Аллен предлагает смелый план постепенного обезуглероживания для нефте- и газоперерабатывающих компаний и последующего захоронения CO2 глубок…
 
“Os negócios estão em apuros se não pararmos as mudanças climáticas”, diz a economista Rebecca Henderson. Nesta palestra audaciosa, ela descreve como o capitalismo desenfreado desestabiliza o meio ambiente e prejudica a saúde humana, e defende que as empresas devem se esforçar mais e ajudarem a resolver a crise climática que estão causando. Entenda…
 
تقول الخبيرة الاقتصادية ريبيكا هندرسون: "إذا لم نعمل على معالجة تغيّر المناخ، فإن الأعمال التجارية ستتعرض للخسائر". في هذا الحديث الجريء، تصف كيف تعمل الرأسمالية غير الخاضعة للرقابة على زعزعة استقرار البيئة والإضرار بصحة الإنسان، كما تحث الشركات على الاضطلاع بمسؤولياتها والمساعدة في إصلاح أزمة المناخ التي تسببها. استمع إلى النموذج الذي يمكن أن تبدو…
 
"기후 변화를 해결하지 않으면 경제를 망치게 됩니다." 라고 경제학자 레베카 핸더슨(Rebecca Henderson)은 말합니다. 이 대담한 강연에서, 그녀는 자본주의를 방관하는 것이 환경과 인간 건강을 얼마나 해치는지 설명합니다. 그리고 기업들이 그들이 유발하는 기후 위기를 위해 나서고 이를 해결하기 위해 돕는 사례를 제시합니다. 기업들이 자신이 초래하는 기후 손상을 위해 비용을 지불하는 재구상된 자본주의가 어떤 모습일지 들어보세요.Oleh 레베카 핸더슨 (Rebecca Henderson)
 
«Бизнесу конец, если мы не предотвратим изменение климата», — говорит экономист Ребекка Хендерсон. В этом смелом выступлении она описывает, как бесконтрольный капитализм подрывает окружающую среду и вредит здоровью людей. Она призывает компании взяться за ум и помочь исправить климатический кризис, которому они способствуют. Послушайте, как выгляди…
 
في إطار هدف أوروبا الطموح بأن تصبح أول قارة محايدة للكربون بحلول عام 2050، التزم الاتحاد الأوروبي بإنشاء عالم أكثر خضرة للأجيال القادمة. في هذه المحادثة الجريئة، تُفصّل أورسولا فون دير لاين، رئيسة المفوضية الأوروبية، التحديات والفرص التي تصاحب انتقال قارة بأكملها إلى الطاقة النظيفة، وتوضح لماذا يتطلب إصلاح تغير المناخ جهود الجميع.…
 
Поставив перед собой амбициозную цель стать первым континентом с нулевым уровнем выбросов парниковых газов к 2050 году, Европейский Союз взял на себя обязанность обеспечить здоровое будущее для новых поколений. В этом смелом выступлении председатель Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен рассказывает о сложностях и возможностях, связанных с пере…
 
أتحتاج لمساعدة؟ لا بأس في طلب ذلك، حسب يي يون كيم، معلمة سابقة بروض الأطفال تعلمت من تلاميذها كيف يمنح طلب يد العون للفرد القوة والشجاعة. تحكي لنا كيم عن أصعب اللحظات التي عرفتها، كاشفة الفرح والساعدة الناتجة عن الاعتماد على من نحبهم في الأوقات الصعبة ومحفزة لنا أن نشرع في طلب المساعدة أكثر.Oleh يي يون كيم
 
도움이 필요한가요? 전 유치원 선생님 김예윤은 물어봐도 괜찮다고 합니다. 그녀는 학생들에게 도움을 요청하는 것이 얼마나 용기 있고 강한 것인지 배웠습니다. 가장 힘들었던 시기의 이야기를 공유하며 행복과 즐거움은 사랑하는 사람들에게 기대는 것으로 올 수 있다고 알려주고 우리가 더 자주 도움을 요청할 것을 장려합니다.Oleh 김예윤(YeYoon Kim)
 
¿Necesitas ayuda? No pasa nada por preguntar, dice YeYoon Kim, una antigua maestra de jardín de infancia que aprendió de sus estudiantes la fuerza y el valor de pedir ayuda. Al compartir la historia de uno de los periodos más difíciles de su vida, Kim explora la alegría y felicidad que pueden surgir de contar con nuestros seres queridos en tiempos …
 
كيف تؤثر العقاقير المخدرة والموسيقى على أدمغتنا؟ يناقش عالم الأعصاب، فريدريك ستريتر بارت، المناطق العصبية المعينة التي تنشط عندما تستمع إلى الموسيقى وتخضع لتأثير العقاقير المخدرة متل مخدر الـ"إل إس دى" والسيلوسيبين (الفطر السحري).تعرّف على بحثه حول كيف يمكن لهذه التجارب -في ظل الظروف المناسبة- أن تعزز النمو العاطفي والتعافي من اضطرابات المزاج مثل ا…
 
우리 태양계를 넘어 다른 태양계에 도달할 수 있을까요? 천체물리학자 필립 루빈은 레이저로 소형 우주선을 추진시켜 인류 최초의 항성간 이동을 할 수 있는 놀라운 가능성에 관해 이야기 합니다. 이 혁신적인 기술이 어떻게 우리를 가장 가까운 별인 프록시마 센타우리에 도달할 수 있게 하며, 어떻게 우주에 대한 우리의 이해를 근본적으로 바꿀 수 있는지 소개합니다.Oleh 필립 루빈(Philip Lubin)
 
Podemos sair de nosso sistema solar e entrar em outro? O astrofísico Philip Lubin discute o incrível potencial do uso de laser para impulsionar espaçonaves pequenas, possibilitando as primeiras missões interestelares da humanidade. Aprenda como essa tecnologia transformadora pode nos ajudar a chegar a Proxima Centauri, a estrela mais próxima do Sol…
 
هل يمكننا مغادرة نظامنا الشمسي والدخول إلى نظام آخر؟ يناقش عالم الفيزياء الفلكية فيليب لوبين الإمكانات الهائلة لاستخدام الليزر لدفع المركبات الفضائية الصغيرة، الأمر الذي سيُمكّن البشرية من القيام بأول مهمة بين النجوم. تعرف على كيف يمكن أن تساعدنا هذه التكنولوجيا التحويلية في الوصول إلى قنطور الأقرب (بروكسيما سنتوري)، أقرب نجم إلى شمسنا - وفي تغيير …
 
米国が前へ進んでいくためには、現在至るところにある不平等を作り出した過去のつらい歴史と向きあう必要があります。ハッサン・クワミ・ジェフリーズは、重要であるにもかかわらず見過ごされてきた歴史の断片を再訪し、それがどんなに悲痛な内容であっても、歴史的な文脈を現代社会の理解の中に織り込むことが必要だと強調します。そうすることで社会から取り残されたコミュニティに押し付けられた途切れることのない不平等を遮断することができるのです。Oleh ハッサン・クワミ・ジェフリーズ
 
미국에서 앞으로 나아가기 위해, 광범위한 불평등을 형성했던 어려운 역사를 마주하고 돌아봐야만 합니다. 중요한 재논의는 과거의 일부를 보지 않고 넘어가는것입니다. 하산 콰메 제프리즈는 우리의 현대 사회 이해심 속으로 아무리 고통스러워해도, 역사적인 문맥을 짜기 위해 필요성을 강조합니다. 그래서 우리는 소외된 지역사회에 맞서 부당함의 연속을 방해할 수 있습니다.Oleh 하산 콰메 제프리즈(Hasan Kwame Jeffries)
 
يتعين علينا من أجل المضي قدمًا في الولايات المتحدة الأمريكية أن نعود إلى الماضي ونواجه التاريخ الصعب الذي شكّل الظلم الواسع الانتشار. قد أهمل إعادة النظر في جزء مهم من الماضي، لذلك يؤكد حسن كومي جفريس الحاجة إلى حياكة السياق التاريخي -مهما كان مؤلمًا- في فهمنا للمجتمع المعاصر، لكي يتسنى لنا وقف الظلم الجائر المتواصل ضد المجتمعات المهمشة.…
 
사회심리학자인 Dannagal Young이 심리학과 정치 사이의 연관성을 파헤쳐, 성격 종류가 크게 열린 자세와 유연성을 우선하는 사람들(진보주의)과 질서와 확실성을 선호하는 사람들(보수주의)로 나뉘는걸 보여줍니다. 어째서 두 특성이 모두 어떤 사회에건 필수적인지 들어보세요 -- 그리고 우리를 분열시키기 위해 이러한 차이를 어떻게 위험할 정도로 이용하는지 들어보세요. 이런 식으로 이용되지 않는다면 어떨까요?Oleh 다나갤 G. 영(Dannagal G. Young)
 
Loading …

Panduan Rujukan Pantas

Podcast Teratas
Google login Twitter login Classic login